This declaration was announced at the Peace for Humanity Conference, organised by Minhaj-ul-Quran International and held under the auspices of Shaykh-ul-Islam Dr. Muhammad Tahir-ul-Qadri, at the Wembley Arena in London, on 24th September 2011, and endorsed by the Grand Shaykh of Al-Azhar Dr Ahmad Muhammad Al-Tayyib, The World Association of Al-Azhar Graduates and religious representatives of all faiths, scholars, politicians and 11,000 participants present from all around the world.

The Holy Qur'an, word of Allah (S.W.T) was revealed to the beloved Prophet Muhammad (peace be upon Him) 14 centuries ago and has been recognized as the greatest literary masterpiece in Arabic. It is a source of immense inspiration, guidance and wisdom for millions of Muslims all over the world and wider humanity. There have been many English translations of the Holy Qur’an in the past. As the Arabic language is one of the richest languages in the world, containing many meanings and hidden depths, with no comparison in the English language, it can be difficult to convey the fullest and inner meanings of the sacred text of the Qur’an, and it often remains difficult to understand in its English translations.

So now that the dust is settling on the great conference of a week ago, accompanied with a barrage of local, national and international media coverage, the question that everyone is asking is how significant was the conference in shaping the future of Islam and Muslims and the relationship between Islam and the West.

Hundreds of reports about the conference have been published in various media so rather than another report about the conference this will more appropriately be an evaluation and appraisal of the conference and the impact it will have on the wider world.

More Articles ...